Your present location: Global Tesco > Jewelry Collection > Diamonds >

The whole process of diamond mining: the shining star from the underground

phongcachgo.com Source: Global Tesco Date: 2019-12-10

The whole process of diamond mining : the shining star from the underground 2010年9月19日,一位来自津巴布韦的犯科钻石经销商正在推销钻石。 February 28, 2013 07:06 On September 19, 2010, a criminal diamond dealer from Zimbabwe was selling diamonds. This is Manica around Zimbabwean territory. 21352 Reviews 21352
Venezuela 委内瑞拉南部森林中犯科矿井的俯瞰图。 2013 年 02 月 28 日 07:06 Bird's-eye view of a criminal mine in a forest in southern Venezuela. The picture was taken on November 17, 2012. 21353 Reviews 21353
Congo 2009年2月23日,在间隔刚果东北部都市布尼亚100公里处,Kobu村四周的Kilomoto租借地,构成人链的矿工们正在Chudja矿井中挖掘泥沙。 February 28, 2013 07:07 On February 23, 2009, 100 kilometers away from Bunia, a city northeast of the Congo, Kilomoto leased land around Kobu village. Miners who formed the human chain were digging sediment in the Chudja mine. 21354 Reviews 21354
Sierra Leone 在这张日期不明的图片中,工人们在流经露天矿山的河水中清洗沙石。 February 28, 2013 07:07 In this picture of unknown date, workers clean sand and gravel in the river water flowing through an open-pit mine. This mine is located in the eastern province of Sierra Leone with rich diamond resources. 21355 Comments 21355
Venezuela 2012年11月14日,在委内瑞拉南部Santa Elena de Uairen的一家商店外面,钻石和黄金买家正在期待矿工和顾主的到来。 February 28, 2013 07:07 On November 14, 2012, outside a store in Santa Elena de Uairen, south of Venezuela, diamond and gold buyers are looking forward to the arrival of miners and patrons. 21356 Reviews 21356
Venezuela 2012年11月13日,在委内瑞拉南部的Ikabaru镇四周,一位矿工停下来,抽根烟休息一下。 February 28, 2013 07:07 On November 13, 2012, around the town of Ikabaru in southern Venezuela, a miner stopped and took a cigarette to rest. 21357 Reviews 21357
South Africa 2009年1月22日,在比勒陀利亚城外的卡利南,一位矿工正在佩特拉钻石公司的矿井里事情。 February 28, 2013 07:07 On January 22, 2009, in Kalyan outside Pretoria, a miner was working in the mine of Petra Diamonds. 21358 Comments 21358
South Africa 2009年1月22日,在比勒陀利亚城外的卡利南,一辆货车正在往佩特拉钻石公司的矿井中倾倒矿石。 February 28, 2013 07:07 On January 22, 2009, in Calinan, outside Pretoria, a truck was pouring ore into the mine at Petra Diamonds. 21359 Comments 21359
Israel 2009年12月15日,在以色列特拉维夫四周的拉马特甘,以色列钻石生意业务所内,钻石商Avraham Eshed正用镊子夹着一颗钻石仔细查察。 February 28, 2013 07:07 On December 15, 2009, in Ramat Gan, Tel Aviv, Israel, diamond dealer Avraham Eshed is carefully examining a diamond with tweezers inside the Israeli diamond business. 21360 Reviews 21360
Israel 2012年5月21日,以色列北部的阿卡,Shefa Yamim钻石勘察公司的员工正在尝试室中专苦衷情,试图从岩石堆中找着名贵的钻石。 February 28, 2013 07:07 On May 21, 2012, in Aka, northern Israel, employees of the Shefa Yamim Diamond Survey Company are trying their best to find a precious diamond from a rock pile. 21361 Comments 21361
Botswana 2006年11月10日,博茨瓦纳首都哈博罗内的一家钻石切割工场内部情形。 February 28, 2013 07:07 On November 10, 2006, the inside of a diamond cutting workshop in Gaborone, Botswana. 21362 Reviews 21362
India 2009年3月3日,印度西部吉拉特邦的口岸都市苏拉特,工人们正在一家钻石切割及抛光工场中事情。 February 28, 2013 07:07 March 3, 2009. Workers are working in a diamond cutting and polishing workshop in Surat, a port city in the western state of Gerat, India. 21363 Reviews 21363
Israel 2009年12月15日,以色列特拉维夫四周的拉马特甘,钻石商们在以色列钻石生意业务所中检视钻石。 February 28, 2013 07:07 On December 15, 2009, in Ramat Gan, Tel Aviv, Israel, diamond dealers inspected diamonds in the Israeli diamond business. 21364 Comments 21364
South Africa 2009年1月22日,在比勒陀利亚城外的卡利南,一位访客在佩特拉钻石公司的矿井中拿起一颗17克拉的钻石。 February 28, 2013 07:07 On January 22, 2009, in Calinan, outside Pretoria, a visitor picked up a 17-carat diamond in the mine of Petra Diamonds. 21365 Reviews 21365
Before certification 2012年12月3日,一位工人正在对一颗重5.46克拉的钻石举办检视,之后这颗钻石将被送往HRD安特卫普宝石学研究所举办认证。 February 28, 2013 07:07 On December 3, 2012, a worker is conducting an inspection of a 5.46 carat diamond, after which the diamond will be sent to the HRD Antwerp Institute of Gemology for certification. 21366 Reviews 21366
California 2008年12月24日平安夜前夕,美国加利福尼亚州贝弗利山,一对佳偶正在罗迪欧大道上的戴比尔斯钻石佳构店前立足寓目。 February 28, 2013 07:07 On the eve of Christmas Eve, December 24, 2008, in Beverly Hills, California, USA, a couple is standing in front of the De Beers Diamond Shop on Rodeo Drive. 21367 Reviews 21367
Israel 2009年10月11日,以色列特拉维夫四周的拉马特甘,在以色列钻石中心商店中,一位女伙计正在对着镜子试戴首饰。 February 28, 2013 07:07 On October 11, 2009, in Ramat Gan, Tel Aviv, Israel, a female buddy is trying on jewelry in the mirror at the Israel Diamond Center store. 21368 Reviews 21368
New York, USA 2009年12月4日,纽约佳士得拍卖行的员工将配有“黑夜之星”( Evening Star)的项链放入展示盒中。 February 28, 2013 07:07 On December 4, 2009, Christie's New York staff put necklaces with "Evening Star" in the display box. This is a D-color diamond from Golconda, weighing 39 carats. 21369 Reviews 21369
India 2008年4月30日,印度孟买,一位员工正在钻石商的车间中对钻石举办查抄和评级。 February 28, 2013 07:07 On April 30, 2008, in Mumbai, India, an employee is checking and rating diamonds in a diamond dealer's workshop. 21370 Reviews 21370
Tokyo, Japan 2009年6月2日,日本东京的珠宝店里,一位男人正为一名女子戴上文定戒指。 February 28, 2013 07:07 On June 2, 2009, a man is wearing a ring for a woman in a jewelry store in Tokyo, Japan. 21371 Reviews 21371
Geneva, Switzerland 2009年5月4日,在日内瓦的一场拍卖预展中,佳士得拍卖行的雇员手上戴着一颗蓝宝石钻戒(33.23克拉,中间),一颗30.53克拉的钻戒(D色无瑕疵,左边)和一颗浓彩黄钻石戒指(57.02克拉)。 February 28, 2013 07:07 On May 4, 2009, at a preview auction in Geneva, an employee of Christie's auction house was wearing a sapphire diamond ring (33.23 carat, middle), a 30.53 carat Diamond ring (defective D color, left) and a rich yellow diamond ring (57.02 carats). 21372 Reviews 21372
Cartier Diamond Necklace 这位模特佩带的是一款卡地亚钻石项链,代价约为20万至25万英镑。 2013 年 02 月 28 日 07:07 This model wears a Cartier diamond necklace for about 200,000 to 250,000 pounds. The necklace was once held by Anne Moenblitt and is expected to be sold at a jewelry fair in December. This 20th-century symbolic jewel was sold by the London Powerhouse on November 29, 2007. 21373 Reviews 21373
Hollywood 2004年2月29日,歌手艾莉森·克劳丝穿戴这双代价200万美元的鞋出席了好莱坞第76届奥斯卡奖颁奖仪式。 February 28, 2013 07:07 On February 29, 2004, singer Alison Krauss wore this pair of $ 2 million shoes and attended the 76th Hollywood Academy Awards ceremony. The shoes are studded with Kwiat diamonds, designed by Stuart Weitzman. 21374 Reviews 21374
London 2003年10月7日,英国伦敦的苏富比拍卖会上,一位职员从展示盒中拿出了一颗最大的D色钻石,其内部毫无瑕疵。 07:06, February 28, 2013 At an Sotheby's auction in London, England, on October 7, 2003, a staff member took out one of the largest D-color diamonds from a display box, and its interior was flawless. 评论 21351 (Ren Tian) Comments 21351

下篇:下一篇: 50分钻石多少钱 >> Next : Next: How much is a 50-point diamond